Faire une réservation

Partage sur les réseaux sociaux !
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Faire une réservation :

Disponibilité : 

Disponibilità : 

Je voudrais réserver une chambre pour deux personnes. Est-ce que vous avez quelque chose pour moi ?

Vorrei prenotare una camera per 2 persone. 

Je voudrais savoir si vous avez une chambre disponible pour 2 adultes et un enfant. 

Vorrei sapere se avere una camera disponibile per 2 adulti e un bambino. 

Est-ce que vous avez une chambre libre pour le …. (date)  pour …… personnes ?

Avete una camera libera per il ….(data) per ….. persone ? 

Non, je suis désolé. Nous sommes complets. Je peux vous conseiller une autre structure si vous voulez.

No, mi dispiace. Siamo al completo. Posso consigliarvi un’altra struttura se volete. 

Un instant, je contrôle notre disponibilité. 

Un momento, controllo la nostra disponibilità. 

Oui, nous avons une chambre libre pour la date que vous avez indiquée. Voulez-vous réserver ?

Si, abbiamo una camera libera per la data che ha indicato. Vuole prenotare ?

Parler des dates :

Parlare delle date : 

Pour quelle période voulez-vous réserver ?

Per che periodo vuole prenotare ?

J’ai besoin d’une chambre individuelle/double pour la période du 3 au 7 mars. 

Ho bisogno di una camera singola/ doppia per il periodo dal 3 al 7 marzo.

Pour combien de nuits voulez-vous réserver la chambre ? 

Per quanti notti vuole prenotare la camera ?

Je voudrais réserver une chambre pour 4 nuits (pour la période) du 4 au 10 juin.

Vorrei prenotare una camera per 4 notti per il periodo dal 4 al 10 giugno.

Pour quelle date souhaitez-vous réserver ?

In che date desidera prenotare ?

Nous souhaitons réserver une chambre du 13 au 19 mai.

Vorremmo prenotare una camera dal 13 al 19 maggio. 

Parler du prix : 

Parlare del prezzo : 

Quel est le prix d’une chambre par nuit ? / Je voudrais connaitre le prix d’’une chambre.

Qual’è il prezzo di una camera a notte ? Vorrei conoscere il prezzo di una camera. 

Le prix de la  chambre  est de 55 euro par nuit. La taxe de séjour est comprise. 

Il prezzo della camera è di 55 euro  a notte. La tassa di soggiorno è compresa. 

Combien coûte une chambre par nuit ? / Je voudrais savoir combien coûte une chambre.

Quanto costa una camera a notte ? Vorrei sapere quanto costa una camera. 

La chambre coûte 55 euro par nuit.

La camera costa 55 euro a notte.

Est-ce que le petit-déjeuner est compris /inclus dans le prix ?

La colazione è compresa/inclusa nel prezzo ?

Oui, le petit-déjeuner est compris dans le prix. / Non, le petit-déjeuner est à part / à votre charge.

Si, la colazione è compresa nel prezzo. / No, la colazione è a parte /a sue spese.

Parler du type de pension : 

Parlare del tipo di pensione : 

Quel type de pension souhaitez- vous ?

Che tipo di pensione desidera ?

Je souhaite la demi-pension. 

Desidero la mezza pensione.

Quel type de pension souhaitez-vous ? Pension complète ou demi pension ?

Che tipo di pensione desidera ? Pensione completa o mezza pensione ?

Je préfère la pension complète.

Preferisco la pensione completa.

Avec la demi-pension voulez-vous le déjeuner ou le diner ?

Con la mezza pensione vuole il pranzo o la cena ?

Je préfère avoir le déjeuner. 

Preferisco il pranzo. 

Parler du paiement :

Parlare del pagamento :

Quand dois-je payer/régler ma réservation ?

Quando devo pagare / saldare la mia prenotazione ?

Vous pouvez payer à votre arrivée. 

Potete pagare al vostro arrivo.

Est-ce que je peux payer en espèce ou par carte de crédit ?

Posso pagare in contanti o per parta di credito ?

Nous préférons le paiement par carte de crédit. 

Preferiamo il pagamento per carta di credito.

Dans quels délais dois-je régler/payer mon séjour ?

Entro quale scadenza devo pagare/ saldare il mio soggiorno ?

Vous devez régler votre séjour au plus tard une semaine avant votre arrivée.

Dovete saldare il vostro soggiorno al più tardi una settimana prima del vostro arrivo. 

Phone: 3284616507
Palinuro, Salerno