Partage sur les réseaux sociaux !
Quando cambia il genere…….
 Esistono lingue in cui non ci sono distinzioni di genere del tipo femminile/maschile e questo ci rallegra perché abbiamo una difficoltà in meno : memorizzare il genere di un sostantivo. Un esempio è l’inglese. Altre lingue come il tedesco o il russo hanno addirittura tre generi : il neutro oltre al maschile e femminile.
Esistono lingue in cui non ci sono distinzioni di genere del tipo femminile/maschile e questo ci rallegra perché abbiamo una difficoltà in meno : memorizzare il genere di un sostantivo. Un esempio è l’inglese. Altre lingue come il tedesco o il russo hanno addirittura tre generi : il neutro oltre al maschile e femminile.
 Il francese e l’italiano ne hanno due : il maschile e il femminile.
 Capita spesso che una parola che in francese è femminile lo sia anche il italiano e viceversa, ma non è sempre così. Il genere cambia da una lingua all’altra.
Ecco alcuni esempi di parole femminili in italiano e maschili in francese :
| La coppia | le couple | 
| la /a/, la /b/, la /c/ | le /a/, le /b/, le /c/ | 
| la domenica | le dimanche | 
| la sera | le soir | 
| la metro | le métro | 
| la coca cola | le coca | 
| la nutella | le nutella | 
| la guida | le guide | 
| la calma | le calme | 
| la fronte | le front | 
| la maratona | le marathon | 
| la nuvola | le nuage | 
| la sabbia | le sable | 
| la giuria | le jury | 
| l’amaca | le hamac | 
| la scelta | le choix | 
Ecco alcuni esempi di parole maschili in italiano e femminili in francese :
| il video | la vidéo | 
| l’indirizzo | u neadresse | 
| l’armadio | une armoire | 
| il mare | la mer | 
| il tentativo | la tentative | 
| il limite | la limite | 
| l’affare | une affaire | 
| il dettato | la dictée | 
| il dente | la dent | 
| il minuto | la minute | 
| il secondo | la seconde | 
| l’annuncio | une annonce | 
| il metodo | la méthode | 
| il pianeta | la planète | 
| il topo | la souris | 
| l’aneddoto | une anecdote | 
| l’enigma | une énigme | 

Add Comment