Neuf ou nouveau?

Les étudiants de français confondent souvent  ces deux adjectifs. 

Pour commencer, analysons les différentes formes de ces adjectifs : 

Neuf

  • Il se place toujours après le nom;
  • Ses formes sont  : neuf, neuve, neufs, neuves;

Nouveau : 

  • Il se place toujours avant le nom;
  • Ses formes sont : nouveau, nouvelle, nouveaux, nouvelles;

Significations de neuf et nouveau : 

Neuf

  • se réfère à une chose qui vient d’être construite, de fabrication récente;
  • c’est le contraire de vieux, usagé;

Nouveau

  • se réfère à une chose qui existe depuis peu de temps et qui succède, remplace quelque chose ou quelqu’un;
  • c’est le contraire de précédent, ancien;

Voyons quelques exemples.

Neuf :

  • Ma voiture est neuve. Je l’ai achetée il y a une semaine. (Ici, nous parlons d’une voiture qui n’a pas encore été utilisée.)
  • Cet appartement est tout neuf. (Ici, nous parlons d’un appartement qui vient d’être construit.)
  • Ces chaussures sont neuves et j’ai mal aux pieds. (Ici, nous parlons de chaussures qui n’ont jamais ou très peu été portées.)
  • Ces livres sont neufs. Je viens de les acheter. (Ici, nous parlons de livres qui n’ont pas encore été ouverts).

Nouveau :

  • Mon nouveau professeur de français est originaire de Nice. (Ici, nous parlons d’un professeur qui succède à un autre professeur.)
  • Je te communique ma nouvelle adresse. (Ici, nous parlons d’une adresse qui remplace la précédente adresse). 
  • Mes nouveaux voisins sont vraiment sympathiques . (Ici, nous parlons des voisins qui sont arrivés après les précédents voisins.)
  • Les nouvelles règles sont plus sévères. (Ici, nous parlons des règles qui remplacent les  anciennes règles).

Attention !

Nouveau se transforme devant une voyelle  et devient nouvel. 

Voyons quelques exemples : 

  • Il habite dans un nouvel appartement. (et pas nouveau appartement)
  • Nous avons acheté un nouvel objet de collection. (et pas nouveau objet)

Faisons attention à ces exemples : 

  • Ma nouvelle maison n’est pas neuve. 

Ici je parle d’une maison qui est différente de ma précédente maison mais qui n’est pas de fabrication récente. (Elle pourrait avoir 100 ans. )

  • Mon  nouveau lit n’est pas neuf. Je l’ai acheté au marché aux puces. 

Ici je parle d’un lit qui remplace mon ancien lit mais n’est pas de fabrication récente. 

[trx_video url=”https://vimeo.com/399164598″ ratio=”16:9″ autoplay=”off”]

Ti suggerisco inoltre questo interessanti risorse gratuite:

  • Puoi usufruire gratuitamente di una chat in cui puoi interagire in tempo reale con un tutor di francese che risponderà alle tue domande subito  se è online oppure puoi lasciare un messaggio e al più presto riceverai la risposta ai tuoi dubbi ;
  • Puoi consultare le mie risorse suddivise per categorie in base alle tue necessità;
  • Verifica le tue conoscenze con esercizi dotati di auto-correzione.
  • Utilizza i commenti in fondo alla pagina per richiedere chiarimenti;
  • Se hai più di una domanda puoi approfittare delle ripetizioni di francese online con un tutor che ti segue passo passo. 
  • Se vuoi imparare il francese da zero, iscriviti al corso di francese online per principianti