<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Communication A2 Archivi - Impara il francese online da casa</title>
	<atom:link href="https://www.francese-live.academy/category/communication-a2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.francese-live.academy/category/communication-a2/</link>
	<description>Lezioni di Francese Online</description>
	<lastBuildDate>Tue, 13 Jul 2021 08:38:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>it-IT</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>
	<item>
		<title>Dire du bien, critiquer</title>
		<link>https://www.francese-live.academy/2020/04/24/dire-du-bien-critiquer/</link>
					<comments>https://www.francese-live.academy/2020/04/24/dire-du-bien-critiquer/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Raffaella]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Apr 2020 13:34:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Communication A2]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.francese-live.academy/?p=22573</guid>

					<description><![CDATA[<p>Impara le espressioni per fare una critica positiva o negativa in francese.</p>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2020/04/24/dire-du-bien-critiquer/">Dire du bien, critiquer</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-medium-font-size">In questo video imparerai le espressioni francesi utili per fare una critica positiva o negativa in francese. </p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-vimeo wp-block-embed-vimeo wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe src="https://player.vimeo.com/video/411321444?dnt=1&amp;app_id=122963" width="900" height="506" frameborder="0" allow="autoplay; fullscreen; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Critiquer une émission de télévision :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Criticare un programma televisivo :</span></strong></td></tr><tr><td>Tu as aimé cette émission ?</td><td>Ti é piaciuto questo programma ?</td></tr><tr><td>Non, j’ai trouvé ça nul, ennuyeux, sans&nbsp; intérêt.&nbsp;</td><td>No, l’ho trovato pessimo, noioso, senza interesse.</td></tr><tr><td>Ça ne m’a pas plu, je n’ai pas aimé, j’ai détesté.</td><td>Mi è piaciuto, non mi è piaciuto, ho detestato.</td></tr><tr><td>C’est n’importe quoi /absurde/banal /moche.</td><td>É fatto malissimo, assurdo, banale, brutto.</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Critiquer une personne d’un point de vue esthétique :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Criticare una persona da un punto di vista estetico :</span></strong></td></tr><tr><td>Qu’est-ce que tu penses de Michel ?</td><td>Cosa pensi di Michel ?</td></tr><tr><td>Il n’est pas beau / Il est moche.</td><td>Non&nbsp; è bello./E brutto.</td></tr><tr><td>Il n’a aucun charme.</td><td>Non ha nessun carisma.</td></tr><tr><td>Je ne comprends pas ce que tu lui trouves.&nbsp;</td><td>Non capisco cosa trovi in lui.</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Critiquer une personne d’un point de caractère :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Criticare una persona dal punto di vista del carattere :</span></strong></td></tr><tr><td>Qu’est-ce que tu penses de Monique&nbsp; ?</td><td>Cosa pensi di Monique ?</td></tr><tr><td>Elle n’est pas sympathique/sympa. Elle est antipathique.</td><td>Non è simpatica. / È antipatica.</td></tr><tr><td>Je ne l’aime pas/ pas du tout.</td><td>Non mi piace / non mi piace per niente.&nbsp;</td></tr><tr><td>Je ne peux pas la supporter/sentir. Elle est désagréable.</td><td>Non la sopporto. È sgradevole.</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Dire du bien, apprécier un spectacle :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Parlare bene, apprezzare uno spettacolo :</span></strong></td></tr><tr><td>Comment tu as trouvé ce spectacle ? Ça t’a plu? Tu as aimé?</td><td>Come hai trovato questo spettacolo ? Ti è piaciuto ?</td></tr><tr><td>Oui, j’ai beaucoup aimé/adoré/apprécié.</td><td>Si, mi è piaciuto molto.&nbsp;</td></tr><tr><td>Oui, j’ai trouvé ça chouette, super, génial, pas mal&nbsp; (familier).</td><td>Si l’ho trovato simpatico, super, geniale, non male.&nbsp;</td></tr><tr><td>Oui, j’ai trouvé ça remarquable, admirable, extraordinaire (plus formel).</td><td>Si l’ho trovato notevole, ammirevole, straordinario.</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Dire du bien, apprécier une personne :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Dire del bene, apprezzare una persona :</span></strong></td></tr><tr><td>Comment tu trouves&nbsp; ma nouvelle voisine ?</td><td>Come trovi la mia nuova vicina ?</td></tr><tr><td>Elle est merveilleuse, exceptionnelle, fantastique, formidable.&nbsp;</td><td>É meravigliosa, eccezionale, fantastica, formidabile.</td></tr><tr><td>Elle est chouette/super chouette /sympa/super sympa !</td><td>É simpatica, super simpatica,</td></tr><tr><td>Elle a beaucoup de personnalité, c’est une sacré personnalité.</td><td>Ha molta personalità, è una bella persona.&nbsp;</td></tr></tbody></table></figure>



<h1 class="has-text-align-center has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-heading" style="font-size:29px">Vuoi migliorare le tue competenze di francese ?  Ti segnalo alcuni strumenti utili :&nbsp;</h1>



<ul class="has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-list"><li>Puoi usufruire gratuitamente di un<span class="has-inline-color has-black-color">a</span><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><strong> <a href="https://tawk.to/5e339e68ffe27349d22a05ef17ea935664b88bfd" target="_blank" rel="noreferrer noopener">chat</a></strong></span><span class="has-inline-color has-luminous-vivid-orange-color"> </span><span class="has-inline-color has-black-color">in c</span>ui puoi interagire in tempo reale con un tutor di francese che risponderà alle tue domande subito &nbsp;se è online oppure puoi lasciare un messaggio e al più presto riceverai la risposta ai tuoi dubbi ;</li><li>Puoi consultare le<b> </b><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color" style="font-weight: bold;"><a href="https://www.francese-live.academy/blog-streampage/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">mie risorse</a> </span>suddivise per categorie in base alle tue necessità;</li><li>Verifica le tue conoscenze  con <strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="https://www.francese-live.academy/esercizi-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">esercizi</a></span></strong> <font color="#135e96"><span style="caret-color: rgb(19, 94, 150); font-weight: 600;"><u> </u></span></font><span class="has-inline-color has-black-color">dotati </span>di  auto-correzione.</li><li>Utilizza i commenti in fondo alla pagina per richiedere chiarimenti;</li><li>Se hai più di una domanda puoi approfittare delle<strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="http://www.francese-live.academy/courses/ripetizioni-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"> ripetizioni di francese online </a></span></strong>con un tutor che ti segue passo passo.&nbsp;</li><li>Se vuoi perfezionare il tuo francese , iscriviti al <a href="https://www.francese-live.academy/cours/corso-francese-online-a2/" target="_blank" rel="noreferrer noopener nofollow"><strong>corso di francese A2 </strong></a></li></ul>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2020/04/24/dire-du-bien-critiquer/">Dire du bien, critiquer</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.francese-live.academy/2020/04/24/dire-du-bien-critiquer/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Donner son opinion</title>
		<link>https://www.francese-live.academy/2020/04/24/donner-son-opinion-2/</link>
					<comments>https://www.francese-live.academy/2020/04/24/donner-son-opinion-2/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Raffaella]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Apr 2020 10:54:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Communication A2]]></category>
		<category><![CDATA[Comunicazione]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.francese-live.academy/?p=22525</guid>

					<description><![CDATA[<p>Impara le espressioni utili per chiedere e dare la propria opinione. </p>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2020/04/24/donner-son-opinion-2/">Donner son opinion</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-medium-font-size">In questo video imparerai tutte le espressioni utili per esprimere le proprio opinioni in francese</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-vimeo wp-block-embed-vimeo wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe src="https://player.vimeo.com/video/411364968?dnt=1&amp;app_id=122963" width="900" height="506" frameborder="0" allow="autoplay; fullscreen; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<div style="height:100px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<figure class="wp-block-table"><table><tbody><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Demander l’opinion  à quelqu’un :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Chiedere l’opinione di qualcuno :</span></strong></td></tr><tr><td>Je voudrais connaître ton / votre opinion sur ….</td><td>Vorrei conoscere la tua /sua opinione su… ?</td></tr><tr><td>Quel est ton / votre avis sur …….?</td><td>Qual’è il tuo/suo avviso&nbsp; su …. ?</td></tr><tr><td>Quel est ton / votre point de vue sur ….. ?</td><td>Qual’è il tuo/suo punto di vista&nbsp; su …. ?</td></tr><tr><td>Qu’est-ce que tu penses / vous pensez de …… ?</td><td>Cosa pensi /pensate di …?</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Donner son opinion :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Dare la propria opinione</span></strong></td></tr><tr><td>Je trouve que….. / J’ai l’impression que…..</td><td>Trovo/ho l’impressione che ….</td></tr><tr><td>J’estime que …..</td><td>Ritengo che …..</td></tr><tr><td>Je pense que + indicatif &#8211; Je ne pense pas que + subjonctif.</td><td>Penso che ….. Non penso che….</td></tr><tr><td>Je crois que + indicatif &#8211; Je ne crois pas que + subjonctif.</td><td>Credo che……Non credo che……</td></tr><tr><td>À mon avis, …../Selon moi, ….. / D’après moi, ……</td><td>Secondo me……</td></tr></tbody></table></figure>



<div style="height:100px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<h1 class="has-text-align-center has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-heading" style="font-size:29px">Vuoi migliorare le tue competenze di francese ?  Ti segnalo alcuni strumenti utili :&nbsp;</h1>



<ul class="has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-list"><li>Puoi usufruire gratuitamente di un<span class="has-inline-color has-black-color">a</span><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><strong> <a href="https://tawk.to/5e339e68ffe27349d22a05ef17ea935664b88bfd" target="_blank" rel="noreferrer noopener">chat</a></strong></span><span class="has-inline-color has-luminous-vivid-orange-color"> </span><span class="has-inline-color has-black-color">in c</span>ui puoi interagire in tempo reale con un tutor di francese che risponderà alle tue domande subito  se è online oppure puoi lasciare un messaggio e al più presto riceverai la risposta ai tuoi dubbi ;</li><li>Puoi consultare le<b> </b><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color" style="font-weight: bold;"><a href="https://www.francese-live.academy/blog-streampage/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">mie risorse</a> </span>suddivise per categorie in base alle tue necessità;</li><li>Verifica le tue conoscenze  con <strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="https://www.francese-live.academy/esercizi-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">esercizi</a></span></strong> <font color="#135e96"><span style="caret-color: rgb(19, 94, 150); font-weight: 600;"><u> </u></span></font><span class="has-inline-color has-black-color">dotati </span>di  auto-correzione.</li><li>Utilizza i commenti in fondo alla pagina per richiedere chiarimenti;</li><li>Se hai più di una domanda puoi approfittare delle<strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="http://www.francese-live.academy/courses/ripetizioni-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"> ripetizioni di francese online </a></span></strong>con un tutor che ti segue passo passo. </li><li>Se vuoi perfezionare il tuo francese , iscriviti al <a href="https://www.francese-live.academy/cours/corso-francese-online-a2/" target="_blank" rel="noreferrer noopener nofollow"><strong>corso di francese A2 </strong></a></li></ul>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2020/04/24/donner-son-opinion-2/">Donner son opinion</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.francese-live.academy/2020/04/24/donner-son-opinion-2/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Parler d’un livre</title>
		<link>https://www.francese-live.academy/2020/04/24/parler-dun-livre/</link>
					<comments>https://www.francese-live.academy/2020/04/24/parler-dun-livre/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Raffaella]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Apr 2020 10:46:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Communication A2]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.francese-live.academy/?p=22529</guid>

					<description><![CDATA[<p>Impara ad esprimere la propria opinione su un libro. </p>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2020/04/24/parler-dun-livre/">Parler d’un livre</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-medium-font-size">In questo video imparerai le espressioni utili per esprimere le proprio opinioni su un libro. </p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-vimeo wp-block-embed-vimeo wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe src="https://player.vimeo.com/video/411323027?dnt=1&amp;app_id=122963" width="900" height="506" frameborder="0" allow="autoplay; fullscreen; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<figure class="wp-block-table"><table><tbody><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Exprimer un avis positif sur un livre :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Esprimere un avviso positivo su un libro :</span></strong></td></tr><tr><td>J’ai aimé ce livre / J’ai beaucoup aimé ce livre.</td><td>Mi è piaciuto / mi piaciuto molto questo libro.</td></tr><tr><td>Ce livre m’a plu / Ce livre m’a beaucoup plu.</td><td>Mi è piaciuto / mi piaciuto molto questo libro.</td></tr><tr><td>J’ai trouvé ce livre intéressant / Ce livre m’a beaucoup intéressé.</td><td>Ho trovato questo libro interessante. Questo libro mi ha interessato molto.</td></tr><tr><td>J’ai trouvé ce livre amusant / Ce livre m’a beaucoup amusé.</td><td>Ho trovato questo libro divertente. Questo libro mi ha divertito molto.</td></tr><tr><td>Ce que j’ai plus aimé de ce livre, c’est …</td><td>Quello che mi è più piaciuto di questo libro è……</td></tr><tr><td>Ce qui m’a le plus intéressé de ce livre, c’est…</td><td>Quello che mi è più interessato di questo libro è……</td></tr><tr><td>Ce qui m’a plu de ce livre, c’est …</td><td>Quello che mi è piaciuto di questo libro è……</td></tr><tr><td>Ce que j’ai trouvé intéressant, c’est …</td><td>Quello che ho trovato interessante è….</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Exprimer un avis négatif sur un livre :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Esprimere un avviso negativo su un libro :</span></strong></td></tr><tr><td>Je n’ai pas aimé ce livre / Je n’ai pas beaucoup aimé ce livre.&nbsp;</td><td>Non mi è piaciuto / Non mi è piaciuto molto questo libro.</td></tr><tr><td>Ce livre m’a déplu / Ce livre m’a beaucoup déplu.</td><td>Questo libro libro mi è dispiaciuto. Questo libro mi è dispiaciuto molto.&nbsp;</td></tr><tr><td>Je n’ai pas trouvé ce livre intéressant / Ce livre ne&nbsp; m’a pas beaucoup intéressé.</td><td>Non ho trovato questo libro interessante. Questo libro non mi ha molto interessato.</td></tr><tr><td>Je n’ai pas trouvé ce livre amusant / Ce livre ne m’a pas beaucoup amusé.</td><td>Non ho trovato questo libro divertente. Questo libro non mi ha molto divertito.</td></tr><tr><td>Ce que je n’ai pas aimé de ce livre, c’est …</td><td>Quello che non mi è piaciuto di questo libro è…..;</td></tr><tr><td>Ce qui ne m’a pas intéressé de ce livre, c’est…</td><td>Quello che non mi è interessato di questo libro è…..;</td></tr><tr><td>Ce qui m’a déplu de ce livre, c’est …</td><td>Quello che non mi è piaciuto di questo libro è…..;</td></tr><tr><td>Ce que je n’ai pas trouvé intéressant , c’est …</td><td>Quello che non ho trovato interessante di questo libro è…..;</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Raconter l’argument d’un livre :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Racontare l’argomento di un libro :</span></strong></td></tr><tr><td>L’histoire se déroule/a lieu&nbsp; à…(lieu) en …(année)</td><td>La storia si svolge / ha luogo a ……nel (anno)</td></tr><tr><td>Ce livre raconte l’histoire de ……</td><td>Questo libro racconta la storia di ….</td></tr><tr><td>Ce livre traite sur …..</td><td>Questo libro tratta …..</td></tr><tr><td>Il s’agit de …</td><td>Si tratta di ……</td></tr></tbody></table></figure>



<h1 class="has-text-align-center has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-heading" style="font-size:29px">Vuoi migliorare le tue competenze di francese ?  Ti segnalo alcuni strumenti utili :&nbsp;</h1>



<ul class="has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-list"><li>Puoi usufruire gratuitamente di un<span class="has-inline-color has-black-color">a</span><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><strong> <a href="https://tawk.to/5e339e68ffe27349d22a05ef17ea935664b88bfd" target="_blank" rel="noreferrer noopener">chat</a></strong></span><span class="has-inline-color has-luminous-vivid-orange-color"> </span><span class="has-inline-color has-black-color">in c</span>ui puoi interagire in tempo reale con un tutor di francese che risponderà alle tue domande subito &nbsp;se è online oppure puoi lasciare un messaggio e al più presto riceverai la risposta ai tuoi dubbi ;</li><li>Puoi consultare le<b> </b><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color" style="font-weight: bold;"><a href="https://www.francese-live.academy/blog-streampage/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">mie risorse</a> </span>suddivise per categorie in base alle tue necessità;</li><li>Verifica le tue conoscenze  con <strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="https://www.francese-live.academy/esercizi-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">esercizi</a></span></strong> <font color="#135e96"><span style="caret-color: rgb(19, 94, 150); font-weight: 600;"><u> </u></span></font><span class="has-inline-color has-black-color">dotati </span>di  auto-correzione.</li><li>Utilizza i commenti in fondo alla pagina per richiedere chiarimenti;</li><li>Se hai più di una domanda puoi approfittare delle<strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="http://www.francese-live.academy/courses/ripetizioni-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"> ripetizioni di francese online </a></span></strong>con un tutor che ti segue passo passo.&nbsp;</li><li>Se vuoi perfezionare il tuo francese , iscriviti al <a href="https://www.francese-live.academy/cours/corso-francese-online-a2/" target="_blank" rel="noreferrer noopener nofollow"><strong>corso di francese A2 </strong></a></li></ul>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2020/04/24/parler-dun-livre/">Parler d’un livre</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.francese-live.academy/2020/04/24/parler-dun-livre/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Communiquer en vacances</title>
		<link>https://www.francese-live.academy/2019/08/30/communiquer-en-vacances/</link>
					<comments>https://www.francese-live.academy/2019/08/30/communiquer-en-vacances/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Raffaella]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Aug 2019 09:14:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Communication A2]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.francese-live.academy/?p=22538</guid>

					<description><![CDATA[<p>Impara le espressioni per comunicare in vacanza in francese. </p>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2019/08/30/communiquer-en-vacances/">Communiquer en vacances</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-medium-font-size">In questo video imparerai le espressioni francesi utili per comunicare nelle varie situazioni quando si è in vacanza : al ristorante, in albergo, in aeroporto etc. </p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-vimeo wp-block-embed-vimeo wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" title="Communiquer en vacances" src="https://player.vimeo.com/video/356858203?dnt=1&amp;app_id=122963" width="900" height="506" frameborder="0" allow="autoplay; fullscreen; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<figure class="wp-block-table"><table><tbody><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Au restaurant : réserver une table</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Al ristorante : prenotare un tavolo</span></strong></td></tr><tr><td>Bonjour, je voudrais réserver une table pour …. personnes.&nbsp;</td><td>Buondì, vorrei prenotare un tavolo per … persone.&nbsp;</td></tr><tr><td>Bonjour, est-ce possible de réserver une table pour … personnes ?</td><td>Buondì, è possibile prenotare un tavolo per … persone ?</td></tr><tr><td>Il me faut / faudrait une table pour… personnes.</td><td>Mi serve /servirebbe un tavolo per … persone</td></tr><tr><td>Vous êtes combien ?</td><td>Quanti siete ?</td></tr><tr><td>Pour quelle heure voulez-vous réserver une table ?</td><td>Per che ora volete prenotare un tavolo ?</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Au restaurant : s’installer</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Al ristorante : prendere posto</span></strong></td></tr><tr><td>Bonsoir, vous avez une réservation ? À quel nom ? Pour combien de personnes ?</td><td>Buonasera, avete prenotato ? A che nome ? Per quante persone ?</td></tr><tr><td>Oui, nous avons réservé une table pour 5 personnes au nom de Michel Blanc.</td><td>Si, abbiamo prenotato un tavola a nome di Michel Blanc.&nbsp;</td></tr><tr><td>Est-ce que vous avez de la place pour …. personnes ?</td><td>Avete posto per … persone ?</td></tr><tr><td>Oui, nous avons une table qui se libère dans 10 minutes.&nbsp;</td><td>Si abbiamo un tavolo che si libera tra 10 minuti.&nbsp;</td></tr><tr><td>Non, malheureusement nous sommes complets.&nbsp;</td><td>No mi dispiace, siamo al completo.</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Au restaurant : demander la carte</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Al ristorante : chiedere il menu</span></strong></td></tr><tr><td>Je pourrais avoir la carte / le menu s’il vous plait ?&nbsp;</td><td>Potrei avere il menu per favore ?</td></tr><tr><td>Pouvez-vous me donner la carte s’il vous plait ?</td><td>Puo darmi il menu per favore ?</td></tr><tr><td>Je pourrais avoir la carte des vins ?</td><td>Potrei avere la carta dei vini ?</td></tr><tr><td>Oui, certainement. Je vous l’apporte immédiatement.</td><td>Si certamente. Gliela porto immediatamente.&nbsp;</td></tr><tr><td>Oui, bien sûr, la voilà.</td><td>Si certo. Eccola.</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Au restaurant : faire la commande</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Al ristorante : fare l’ordine</span></strong></td></tr><tr><td>Vous avez choisi ?&nbsp;</td><td>Avete scelto ?</td></tr><tr><td>Je peux prendre la commande ?</td><td>Posso prendre l’ordine ?</td></tr><tr><td>Non pas encore. Nous avons besoin de quelques minutes encore.&nbsp;</td><td>No, non&nbsp; ancora. Abbiamo bisogno di qualche minuto ancora.</td></tr><tr><td>Non, nous n’avons pas encore choisi.</td><td>No, non abbiamo ancora scelto.&nbsp;</td></tr><tr><td>Oui, nous sommes prêts.</td><td>Si siamo pronti.</td></tr><tr><td>Qu’est-ce que vous prenez&nbsp; comme….?</td><td>Cosa prendere come …. ?</td></tr><tr><td>Qu’est-ce que vous prenez comme plat principal /garniture / boisson ?</td><td>Cosa prendete come piatto principale / contorno / bibita ?</td></tr><tr><td>Nous prenons un plat de lasagnes / de l’eau plate / de la salade.</td><td>Prendiamo un piatto di lasagna / dell’acqua liscia / dell’insalata.&nbsp;</td></tr><tr><td>Nous prenons un menu touristique.</td><td>Prendiamo un menu turistico.</td></tr><tr><td>Est-ce que vous prenez un dessert ?</td><td>Prendete un dessert ?</td></tr><tr><td>Désirez-vous un dessert ?</td><td>Desidera un dessert ?</td></tr><tr><td>Oui, volontiers, qu’est-ce que vous avez comme dessert ?</td><td>Si volentieri. Cosa avete come dessert ?</td></tr><tr><td>Non merci.&nbsp;</td><td>No, grazie.&nbsp;</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Au restaurant : la cuisson de la viande rouge</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Al ristorante : la cottura della carne rossa.</span></strong></td></tr><tr><td>Quelle cuisson pour le steak ?</td><td>Che cottura per la bistecca ?</td></tr><tr><td>Quelle cuisson souhaitez-vous pour le steak ?</td><td>Che cottura desidera per la bistecca ?</td></tr><tr><td>Comment souhaitez-vous votre steak ?&nbsp;</td><td>Come desidera la sua bistecca ?</td></tr><tr><td>Bleu, saignant, à point, bien cuit.&nbsp;</td><td>Al sangue, ben cotto</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Au restaurant : demander l’addition</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Al ristorante : chiedere il conto. </span></strong></td></tr><tr><td>Monsieur, je peux avoir l’addition ?&nbsp;</td><td>Cameriere, posso avere il conto ?</td></tr><tr><td>Monsieur, vous pouvez m’apporter l’addition ?</td><td>Cameriere, mi può portare il conto ?</td></tr><tr><td>Monsieur, l’addition s’il vous plait.&nbsp;</td><td>Cameriere, il conto per favore.&nbsp;</td></tr><tr><td>Oui, la voilà.&nbsp;</td><td>Si, eccolo.&nbsp;</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">A l’hôtel : demander une chambre</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">In albergo : chiedere una camera</span></strong></td></tr><tr><td>Je voudrais une chambre&nbsp; avec vue sur la mer.&nbsp;</td><td>Vorrei una camera con vista sul mare.</td></tr><tr><td>Est-ce que vous avez une chambre disponible&nbsp; ?&nbsp;</td><td>Avete una camera disponibile ?</td></tr><tr><td>Un instant, je contrôle.</td><td>Un attimo, controllo.&nbsp;</td></tr><tr><td>Oui, nous avons une chambre libre.&nbsp;</td><td>Si abbiamo una camera libera.&nbsp;</td></tr><tr><td>Non, désolée, nous sommes complets.</td><td>No, mi dispiace, siamo al completo.&nbsp;</td></tr><tr><td>Je regrette, nous n’avons plus de chambres libres.&nbsp;</td><td>&nbsp;Mi dispiace, non abbiamo più camere libere.&nbsp;</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">A l’hôtel : s’informer sur le petit-déjeuner</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">In albergo : informarsi sulla prima colazione. </span></strong></td></tr><tr><td>Est-ce que le petit-déjeuner est compris dans le prix ?&nbsp;</td><td>La colazione è compresa nel prezzo ?</td></tr><tr><td>Le petit-déjeuner est inclus ?</td><td>La colazione è inclusa ?</td></tr><tr><td>Oui, le petit-déjeuner est compris.&nbsp;</td><td>Si, la colazione è inclusa.</td></tr><tr><td>Oui, le petit-déjeuner est inclus dans le prix.&nbsp;</td><td>Si, la colazione è inclusa nel prezzo.&nbsp;</td></tr><tr><td>Non, le petit-déjeuner n’est pas compris. Vous devez payer un supplément de ….. euro.</td><td>No, la colazione non è inclusa. Deve pagare un supplemento di …. euro.&nbsp;</td></tr><tr><td>De quelle heure à quelle heure est servi le petit-déjeuner ?</td><td>Da che ora a che ora è servita la colazione ?</td></tr><tr><td>Où est servi le petit-déjeuner ?</td><td>Dove è servita la colazione ?</td></tr><tr><td>Le petit-déjeuner est servi de 6h00 à 10h00.</td><td>La colazione è servita dalle 6 alle 10.&nbsp;</td></tr><tr><td>Le petit-déjeuner est servi dans le hall principal.&nbsp;</td><td>La colazione è servita nella hall principale.&nbsp;</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">A l’hôtel : demander un service supplémentaire</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">In albergo : chiedere un servizio aggiuntivo</span></strong></td></tr><tr><td>Avez-vous un accès à internet ?</td><td>Avete un accesso a internet?</td></tr><tr><td>Pouvez-vous me donner le code pour Internet ?</td><td>Mi può dare il codice per Internet ?</td></tr><tr><td>Est-ce qu’il y a la WIFI dans la chambre ?</td><td>C’è il wifi nella camera ?</td></tr><tr><td>Oui, vous pouvez accéder à Internet.&nbsp;</td><td>Si, può accedere a internet.&nbsp;</td></tr><tr><td>Oui, il y a la WIFI dans tout l’hôtel.&nbsp;</td><td>Si, c’è la Wifi in tutto l’albergo.&nbsp;</td></tr><tr><td>Oui, vous trouverez le code dans votre chambre.</td><td>Si, troverà il codice in camera.&nbsp;</td></tr><tr><td>Est-ce que vous pouvez m’appeler un taxi ?</td><td>Mi può chiamare un taxi ?</td></tr><tr><td>Est-ce que vous pouvez appeler un médecin ?</td><td>Mi può chiamare un medico ?</td></tr><tr><td>Oui, bien sûr ! A quelle heure voulez-vous le taxi ?</td><td>Si certo ! A che ora vuole il taxi ?</td></tr><tr><td>Oui, certainement !</td><td>Si, certamente !</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Acheter un billet de train :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Comprare un biglietto del treno :</span></strong></td></tr><tr><td>Bonjour, je voudrais un billet pour Milan.</td><td>Buongiorno, vorrei un biglietto per Milano.</td></tr><tr><td>Oui, pour quelle date ?</td><td>Si, in che data ?</td></tr><tr><td>Première classe ou deuxième classe ?</td><td>Prima classe o seconda classe ?</td></tr><tr><td>Aller-retour ou seulement aller ?</td><td>Andata e ritorno o solo andata ?</td></tr><tr><td>Le contrôle du billet par le contrôleur&nbsp;</td><td>Il controllo del biglietto dal controllore</td></tr><tr><td>Votre billet, s’il vous plait !</td><td>Il suo biglietto per favore !</td></tr><tr><td>Veuillez me montrer votre billet s’il vous plait !</td><td>Mi faccia vedere il suo biglietto per favore.&nbsp;</td></tr><tr><td>Oui, le voilà.</td><td>Si, eccolo.&nbsp;</td></tr><tr><td>Ah, désolé, je ne le trouve pas !</td><td>Ah, mi dispiace, non lo trovo !</td></tr><tr><td>Dans ce cas vous payez une amende de 50 euro.&nbsp;</td><td>In questo caso paga una multa di 50 euro.&nbsp;</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Acheter un billet d’avion :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Comprare un biglietto aereo :</span></strong></td></tr><tr><td>Bonjour, je voudrais un vol Paris-New York.&nbsp;</td><td>Buondì, vorrei un volo Parigi-New York.</td></tr><tr><td>Oui, classe économique, affaires, première classe ?</td><td>Si, classe economica, business o prima classe ?</td></tr><tr><td>Quelle est la durée du vol ?</td><td>Qual’è la durata del volo ?</td></tr><tr><td>Le vol dure …..heures/minutes.</td><td>Il volo dura …… ore/minuti.</td></tr><tr><td>C’est un vol direct ?&nbsp;</td><td>È un volo diretto ?</td></tr><tr><td>Non, vous faites escale à Madrid.&nbsp;</td><td>No, fate scalo a Madrid.</td></tr><tr><td>Combien de bagages pouvons-nous emporter ?</td><td>Quanti bagagli possiamo portare ?</td></tr><tr><td>Un bagage en soute et un bagage à main par passager.&nbsp;</td><td>Un bagaglio il stiva e un bagaglio a mano a passeggero.&nbsp;</td></tr><tr><td>Le pilote aux passagers :&nbsp;</td><td>Il pilota ai passeggeri :&nbsp;</td></tr><tr><td>Attachez votre ceinture de sécurité.</td><td>Allacciate la cintura di sicurezza.</td></tr><tr><td>Redresser&nbsp; votre siège au décollage et atterrissage.</td><td>Raddrizzate il sedile al decollo e atterraggio.&nbsp;</td></tr><tr><td>Vous êtes priés d’éteindre vos dispositifs mobiles.&nbsp;</td><td>Siete pregati di spegnere i vostri dispositivi mobili.</td></tr><tr><td>Laissez votre ceinture attachée jusqu’à l’arrêt complet de l’avion.&nbsp;</td><td>Lasciate la cintura allacciata fino all’arresto completo dell’aereo.&nbsp;</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Louer une voiture :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Noleggiare una macchina :</span></strong></td></tr><tr><td>Bonjour, je voudrais louer / prendre en location une voiture pour le week-end.&nbsp;</td><td>Buondì, vorrei noleggiare una macchina per il week-end.</td></tr><tr><td>Oui, quelle catégorie de voiture souhaitez-vous ?</td><td>Si che categoria di macchina desidera ?</td></tr><tr><td>Quelles sont les conditions d’assurance ?</td><td>Quali sono le condizioni di assicurazione ?</td></tr><tr><td>Vous payez ….. euro et vous êtes couvert en cas de sinistre.&nbsp;</td><td>Pagate … euro e siete coperto in caso di sinistro.&nbsp;</td></tr><tr><td>Quels sont vos tarifs ?</td><td>Quali sono les votre tariffe ?</td></tr><tr><td>Vous payez… euro par jour plus l’assurance.&nbsp;</td><td>Pagate …. euro al giorno più l’assicurazione.&nbsp;</td></tr><tr><td>De quels documents avez-vous besoin ?</td><td>Di quali documenti ha bisogno ?</td></tr><tr><td>Il me faut / j’ai besoin de votre permis de conduire et une pièce d’identité.</td><td>Mi serve / ho bisogno della patente e documento di riconoscimento.&nbsp;</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">À l’office de tourisme : </span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Alla proloco :</span></strong></td></tr><tr><td>Bonjour, est-ce que vous avez un plan de la ville ?</td><td>Buondì, avete una piantina della città ?</td></tr><tr><td>Oui, voilà le plan de la ville avec l’horaire des bus.</td><td>Si, ecco la piantina della città con l’orario degli autobus.&nbsp;</td></tr><tr><td>Avez-vous le programme des spectacles / du festival ?</td><td>Avete il programma degli spettacoli / del festival?</td></tr><tr><td>Voici une brochure avec tous les monuments à visiter.</td><td>Ecco una brochure con tutti i monumenti da visitare.&nbsp;</td></tr><tr><td>Qu’est-ce que vous me conseillez de visiter ?</td><td>Cosa mi consiglia di visitare ?</td></tr><tr><td>Est-ce possible de faire des excursions ?</td><td>È possibile fare delle escursioni ?</td></tr></tbody></table></figure>



<h1 class="has-text-align-center has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-heading" style="font-size:29px">Vuoi migliorare le tue competenze di francese ?  Ti segnalo alcuni strumenti utili :&nbsp;</h1>



<ul class="has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-list"><li>Puoi usufruire gratuitamente di un<span class="has-inline-color has-black-color">a</span><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><strong> <a href="https://tawk.to/5e339e68ffe27349d22a05ef17ea935664b88bfd" target="_blank" rel="noreferrer noopener">chat</a></strong></span><span class="has-inline-color has-luminous-vivid-orange-color"> </span><span class="has-inline-color has-black-color">in c</span>ui puoi interagire in tempo reale con un tutor di francese che risponderà alle tue domande subito &nbsp;se è online oppure puoi lasciare un messaggio e al più presto riceverai la risposta ai tuoi dubbi ;</li><li>Puoi consultare le<b> </b><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color" style="font-weight: bold;"><a href="https://www.francese-live.academy/blog-streampage/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">mie risorse</a> </span>suddivise per categorie in base alle tue necessità;</li><li>Verifica le tue conoscenze  con <strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="https://www.francese-live.academy/esercizi-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">esercizi</a></span></strong> <font color="#135e96"><span style="caret-color: rgb(19, 94, 150); font-weight: 600;"><u> </u></span></font><span class="has-inline-color has-black-color">dotati </span>di  auto-correzione.</li><li>Utilizza i commenti in fondo alla pagina per richiedere chiarimenti;</li><li>Se hai più di una domanda puoi approfittare delle<strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="http://www.francese-live.academy/courses/ripetizioni-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"> ripetizioni di francese online </a></span></strong>con un tutor che ti segue passo passo.&nbsp;</li><li>Se vuoi perfezionare il tuo francese , iscriviti al <a href="https://www.francese-live.academy/cours/corso-francese-online-a2/" target="_blank" rel="noreferrer noopener nofollow"><strong>corso di francese A2 </strong></a></li></ul>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2019/08/30/communiquer-en-vacances/">Communiquer en vacances</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.francese-live.academy/2019/08/30/communiquer-en-vacances/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Faire une réservation</title>
		<link>https://www.francese-live.academy/2019/08/30/faire-une-reservation/</link>
					<comments>https://www.francese-live.academy/2019/08/30/faire-une-reservation/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Raffaella]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Aug 2019 09:04:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Communication A2]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.francese-live.academy/?p=22542</guid>

					<description><![CDATA[<p>Impara le espressioni utili per fare una prenotazione in francese. </p>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2019/08/30/faire-une-reservation/">Faire une réservation</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-medium-font-size">In questo video imparerai le espressioni francesi utili per fare una prenotazione in un albergo in francese. </p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-vimeo wp-block-embed-vimeo wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" title="Faire une r&amp;eacute;servation" src="https://player.vimeo.com/video/356835459?dnt=1&amp;app_id=122963&amp;h=244d685154" width="900" height="506" frameborder="0" allow="autoplay; fullscreen; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<figure class="wp-block-table"><table><tbody><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Disponibilité : </span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Disponibilità : </span></strong></td></tr><tr><td>Je voudrais réserver une chambre pour deux personnes. Est-ce que vous avez quelque chose pour moi ?</td><td>Vorrei prenotare una camera per 2 persone.&nbsp;</td></tr><tr><td>Je voudrais savoir si vous avez une chambre disponible pour 2 adultes et un enfant.&nbsp;</td><td>Vorrei sapere se avere una camera disponibile per 2 adulti e un bambino.&nbsp;</td></tr><tr><td>Est-ce que vous avez une chambre libre pour le …. (date)&nbsp; pour …… personnes ?</td><td>Avete una camera libera per il ….(data) per ….. persone ?&nbsp;</td></tr><tr><td>Non, je suis désolé. Nous sommes complets. Je peux vous conseiller une autre structure si vous voulez.</td><td>No, mi dispiace. Siamo al completo. Posso consigliarvi un’altra struttura se volete.&nbsp;</td></tr><tr><td>Un instant, je contrôle notre disponibilité.&nbsp;</td><td>Un momento, controllo la nostra disponibilità.&nbsp;</td></tr><tr><td>Oui, nous avons une chambre libre pour la date que vous avez indiquée. Voulez-vous réserver ?</td><td>Si, abbiamo una camera libera per la data che ha indicato. Vuole prenotare ?</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Parler des dates :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Parlare delle date : </span></strong></td></tr><tr><td>Pour quelle période voulez-vous réserver ?</td><td>Per che periodo vuole prenotare ?</td></tr><tr><td>J’ai besoin d’une chambre individuelle/double pour la période du 3 au 7 mars.&nbsp;</td><td>Ho bisogno di una camera singola/ doppia per il periodo dal 3 al 7 marzo.</td></tr><tr><td>Pour combien de nuits voulez-vous réserver la chambre ?&nbsp;</td><td>Per quanti notti vuole prenotare la camera ?</td></tr><tr><td>Je voudrais réserver une chambre pour 4 nuits (pour la période) du 4 au 10 juin.</td><td>Vorrei prenotare una camera per 4 notti per il periodo dal 4 al 10 giugno.</td></tr><tr><td>Pour quelle date souhaitez-vous réserver ?</td><td>In che date desidera prenotare ?</td></tr><tr><td>Nous souhaitons réserver une chambre du 13 au 19 mai.</td><td>Vorremmo prenotare una camera dal 13 al 19 maggio.&nbsp;</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Parler du prix : </span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Parlare del prezzo : </span></strong></td></tr><tr><td>Quel est le prix d’une chambre par nuit ? / Je voudrais connaitre le prix d’’une chambre.</td><td>Qual’è il prezzo di una camera a notte ? Vorrei conoscere il prezzo di una camera.&nbsp;</td></tr><tr><td>Le prix de la&nbsp; chambre&nbsp; est de 55 euro par nuit. La taxe de séjour est comprise.&nbsp;</td><td>Il prezzo della camera è di 55 euro&nbsp; a notte. La tassa di soggiorno è compresa.&nbsp;</td></tr><tr><td>Combien coûte une chambre par nuit ? / Je voudrais savoir combien coûte une chambre.</td><td>Quanto costa una camera a notte ? Vorrei sapere quanto costa una camera.&nbsp;</td></tr><tr><td>La chambre coûte 55 euro par nuit.</td><td>La camera costa 55 euro a notte.</td></tr><tr><td>Est-ce que le petit-déjeuner est compris /inclus dans le prix ?</td><td>La colazione è compresa/inclusa nel prezzo ?</td></tr><tr><td>Oui, le petit-déjeuner est compris dans le prix. / Non, le petit-déjeuner est à part / à votre charge.</td><td>Si, la colazione è compresa nel prezzo. / No, la colazione è a parte /a sue spese.</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Parler du type de pension : </span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Parlare del tipo di pensione : </span></strong></td></tr><tr><td>Quel type de pension souhaitez- vous ?</td><td>Che tipo di pensione desidera ?</td></tr><tr><td>Je souhaite la demi-pension.&nbsp;</td><td>Desidero la mezza pensione.</td></tr><tr><td>Quel type de pension souhaitez-vous ? Pension complète ou demi pension ?</td><td>Che tipo di pensione desidera ? Pensione completa o mezza pensione ?</td></tr><tr><td>Je préfère la pension complète.</td><td>Preferisco la pensione completa.</td></tr><tr><td>Avec la demi-pension voulez-vous le déjeuner ou le diner ?</td><td>Con la mezza pensione vuole il pranzo o la cena ?</td></tr><tr><td>Je préfère avoir le déjeuner.&nbsp;</td><td>Preferisco il pranzo.&nbsp;</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Parler du paiement :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Parlare del pagamento :</span></strong></td></tr><tr><td>Quand dois-je payer/régler ma réservation ?</td><td>Quando devo pagare / saldare la mia prenotazione ?</td></tr><tr><td>Vous pouvez payer à votre arrivée.&nbsp;</td><td>Potete pagare al vostro arrivo.</td></tr><tr><td>Est-ce que je peux payer en espèce ou par carte de crédit ?</td><td>Posso pagare in contanti o per parta di credito ?</td></tr><tr><td>Nous préférons le paiement par carte de crédit.&nbsp;</td><td>Preferiamo il pagamento per carta di credito.</td></tr><tr><td>Dans quels délais dois-je régler/payer mon séjour ?</td><td>Entro quale scadenza devo pagare/ saldare il mio soggiorno ?</td></tr><tr><td>Vous devez régler votre séjour au plus tard une semaine avant votre arrivée.</td><td>Dovete saldare il vostro soggiorno al più tardi una settimana prima del vostro arrivo.&nbsp;</td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr></tbody></table></figure>



<h1 class="has-text-align-center has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-heading" style="font-size:29px">Vuoi migliorare le tue competenze di francese ?  Ti segnalo alcuni strumenti utili :&nbsp;</h1>



<ul class="has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-list"><li>Puoi usufruire gratuitamente di un<span class="has-inline-color has-black-color">a</span><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><strong> <a href="https://tawk.to/5e339e68ffe27349d22a05ef17ea935664b88bfd" target="_blank" rel="noreferrer noopener">chat</a></strong></span><span class="has-inline-color has-luminous-vivid-orange-color"> </span><span class="has-inline-color has-black-color">in c</span>ui puoi interagire in tempo reale con un tutor di francese che risponderà alle tue domande subito &nbsp;se è online oppure puoi lasciare un messaggio e al più presto riceverai la risposta ai tuoi dubbi ;</li><li>Puoi consultare le<b> </b><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color" style="font-weight: bold;"><a href="https://www.francese-live.academy/blog-streampage/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">mie risorse</a> </span>suddivise per categorie in base alle tue necessità;</li><li>Verifica le tue conoscenze  con <strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="https://www.francese-live.academy/esercizi-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">esercizi</a></span></strong> <font color="#135e96"><span style="caret-color: rgb(19, 94, 150); font-weight: 600;"><u> </u></span></font><span class="has-inline-color has-black-color">dotati </span>di  auto-correzione.</li><li>Utilizza i commenti in fondo alla pagina per richiedere chiarimenti;</li><li>Se hai più di una domanda puoi approfittare delle<strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="http://www.francese-live.academy/courses/ripetizioni-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"> ripetizioni di francese online </a></span></strong>con un tutor che ti segue passo passo.&nbsp;</li><li>Se vuoi perfezionare il tuo francese , iscriviti al <a href="https://www.francese-live.academy/cours/corso-francese-online-a2/" target="_blank" rel="noreferrer noopener nofollow"><strong>corso di francese A2 </strong></a></li></ul>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2019/08/30/faire-une-reservation/">Faire une réservation</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.francese-live.academy/2019/08/30/faire-une-reservation/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Comprendre un CV</title>
		<link>https://www.francese-live.academy/2019/08/30/comprendre-un-cv/</link>
					<comments>https://www.francese-live.academy/2019/08/30/comprendre-un-cv/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Raffaella]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Aug 2019 08:55:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Communication A2]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.francese-live.academy/?p=22550</guid>

					<description><![CDATA[<p>Impara le espressioni per scrivere e comprendere un CV in francese. </p>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2019/08/30/comprendre-un-cv/">Comprendre un CV</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-medium-font-size">In questo video imparerai i termini e espressioni francesi utili per capire e parlare di un CV in francese. </p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-vimeo wp-block-embed-vimeo wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" title="Comprendre un CV" src="https://player.vimeo.com/video/356751862?dnt=1&amp;app_id=122963" width="900" height="506" frameborder="0" allow="autoplay; fullscreen; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<figure class="wp-block-table"><table><tbody><tr><td><strong>Rédiger un CV</strong></td><td><strong>Scrivere un CV</strong></td></tr><tr><td>Informations personnelles : nom, prénom, adresse, état civil, courriel, âge</td><td>Informazioni personali : cognome, nome, indirizzo, stato civile, età</td></tr><tr><td>La formation</td><td>La formazione</td></tr><tr><td>Les expériences professionnelles</td><td>Le esperienze professionali</td></tr><tr><td>Les langues parlées</td><td>Le lingue parlate</td></tr><tr><td>Les centres d’intérêts&nbsp;</td><td>I centri d’interesse</td></tr><tr><td>Le recruteur</td><td>Il reclutatore</td></tr><tr><td>L’entretien d’embauche</td><td>Il colloquio di lavoro</td></tr></tbody></table></figure>



<h1 class="has-text-align-center has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-heading" style="font-size:29px">Vuoi migliorare le tue competenze di francese ?  Ti segnalo alcuni strumenti utili :&nbsp;</h1>



<ul class="has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-list"><li>Puoi usufruire gratuitamente di un<span class="has-inline-color has-black-color">a</span><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><strong> <a href="https://tawk.to/5e339e68ffe27349d22a05ef17ea935664b88bfd" target="_blank" rel="noreferrer noopener">chat</a></strong></span><span class="has-inline-color has-luminous-vivid-orange-color"> </span><span class="has-inline-color has-black-color">in c</span>ui puoi interagire in tempo reale con un tutor di francese che risponderà alle tue domande subito &nbsp;se è online oppure puoi lasciare un messaggio e al più presto riceverai la risposta ai tuoi dubbi ;</li><li>Puoi consultare le<b> </b><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color" style="font-weight: bold;"><a href="https://www.francese-live.academy/blog-streampage/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">mie risorse</a> </span>suddivise per categorie in base alle tue necessità;</li><li>Verifica le tue conoscenze  con <strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="https://www.francese-live.academy/esercizi-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">esercizi</a></span></strong> <font color="#135e96"><span style="caret-color: rgb(19, 94, 150); font-weight: 600;"><u> </u></span></font><span class="has-inline-color has-black-color">dotati </span>di  auto-correzione.</li><li>Utilizza i commenti in fondo alla pagina per richiedere chiarimenti;</li><li>Se hai più di una domanda puoi approfittare delle<strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="http://www.francese-live.academy/courses/ripetizioni-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"> ripetizioni di francese online </a></span></strong>con un tutor che ti segue passo passo.&nbsp;</li><li>Se vuoi perfezionare il tuo francese , iscriviti al <a href="https://www.francese-live.academy/cours/corso-francese-online-a2/" target="_blank" rel="noreferrer noopener nofollow"><strong>corso di francese A2 </strong></a></li></ul>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2019/08/30/comprendre-un-cv/">Comprendre un CV</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.francese-live.academy/2019/08/30/comprendre-un-cv/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Parler de son travail, de son salaire / demander la profession</title>
		<link>https://www.francese-live.academy/2019/08/29/parler-de-son-travail/</link>
					<comments>https://www.francese-live.academy/2019/08/29/parler-de-son-travail/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Raffaella]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Aug 2019 20:54:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Communication A2]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.francese-live.academy/?p=22560</guid>

					<description><![CDATA[<p>Impara le espressioni per parlare del proprio lavoro in francese. </p>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2019/08/29/parler-de-son-travail/">Parler de son travail, de son salaire / demander la profession</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-medium-font-size">In questo video imparerai le espressioni francesi utili per parlare della propria professione e lavoro e per chiedere che lavoro si fa. </p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-vimeo wp-block-embed-vimeo wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" title="Parler de sa profession" src="https://player.vimeo.com/video/356751439?dnt=1&amp;app_id=122963" width="900" height="506" frameborder="0" allow="autoplay; fullscreen; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td>Qu’est-ce que tu fais/vous faites comme travail&nbsp;?</td><td>Cosa fai di lavoro ?</td></tr><tr><td>Qu’est-ce que tu fais/vous faites dans la vie&nbsp;?</td><td>Cosa fai nella vita ?</td></tr><tr><td>Quel est ton/votre travail&nbsp;?</td><td>Qual’è il tuo lavoro ?</td></tr><tr><td>Quelle est ta/votre profession&nbsp;?</td><td>Qual’è la tua professione</td></tr><tr><td>Vous travaillez&nbsp;? Tu travailles&nbsp;?</td><td>LavorI?</td></tr><tr><td>Etre + profession</td><td>Essere + profession</td></tr><tr><td>Travailler comme + profession</td><td>Lavorare come +profession</td></tr><tr><td>Travailler dans le secteur de + activité</td><td>Lavorare nel settore di +attività</td></tr><tr><td>Travailler dans + lieu</td><td>Lavorare in + luogo</td></tr><tr><td>S’occuper de + activité</td><td>Occuparsi di + attività</td></tr><tr><td>Gagner + somme d’argent</td><td>Guadagnare somma di denaro</td></tr><tr><td>Avoir un bon salaire</td><td>Avere un buono stipendio</td></tr><tr><td>Ne pas gagner beaucoup</td><td>NOn guadagnare molto</td></tr><tr><td>Être bien/mal payé(e)</td><td>Essere ben/male pagato</td></tr></tbody></table></figure>



<h1 class="has-text-align-center has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-heading" style="font-size:29px">Vuoi migliorare le tue competenze di francese ?  Ti segnalo alcuni strumenti utili :&nbsp;</h1>



<ul class="has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-list"><li>Puoi usufruire gratuitamente di un<span class="has-inline-color has-black-color">a</span><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><strong> <a href="https://tawk.to/5e339e68ffe27349d22a05ef17ea935664b88bfd" target="_blank" rel="noreferrer noopener">chat</a></strong></span><span class="has-inline-color has-luminous-vivid-orange-color"> </span><span class="has-inline-color has-black-color">in c</span>ui puoi interagire in tempo reale con un tutor di francese che risponderà alle tue domande subito &nbsp;se è online oppure puoi lasciare un messaggio e al più presto riceverai la risposta ai tuoi dubbi ;</li><li>Puoi consultare le<b> </b><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color" style="font-weight: bold;"><a href="https://www.francese-live.academy/blog-streampage/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">mie risorse</a> </span>suddivise per categorie in base alle tue necessità;</li><li>Verifica le tue conoscenze  con <strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="https://www.francese-live.academy/esercizi-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">esercizi</a></span></strong> <font color="#135e96"><span style="caret-color: rgb(19, 94, 150); font-weight: 600;"><u> </u></span></font><span class="has-inline-color has-black-color">dotati </span>di  auto-correzione.</li><li>Utilizza i commenti in fondo alla pagina per richiedere chiarimenti;</li><li>Se hai più di una domanda puoi approfittare delle<strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="http://www.francese-live.academy/courses/ripetizioni-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"> ripetizioni di francese online </a></span></strong>con un tutor che ti segue passo passo.&nbsp;</li><li>Se vuoi perfezionare il tuo francese , iscriviti al <a href="https://www.francese-live.academy/cours/corso-francese-online-a2/" target="_blank" rel="noreferrer noopener nofollow"><strong>corso di francese A2 </strong></a></li></ul>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2019/08/29/parler-de-son-travail/">Parler de son travail, de son salaire / demander la profession</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.francese-live.academy/2019/08/29/parler-de-son-travail/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Parler de ses goûts et préférences</title>
		<link>https://www.francese-live.academy/2019/08/29/parler-de-ses-gouts-et-preferences/</link>
					<comments>https://www.francese-live.academy/2019/08/29/parler-de-ses-gouts-et-preferences/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Raffaella]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Aug 2019 20:31:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Communication A2]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.francese-live.academy/?p=22556</guid>

					<description><![CDATA[<p>Impara le espressioni per esprimere gusti e preferenze in francese.</p>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2019/08/29/parler-de-ses-gouts-et-preferences/">Parler de ses goûts et préférences</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-medium-font-size">In questo video imparerai le espressioni francesi utili per esprimere i propri gusti e preferenze in francese. </p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-vimeo wp-block-embed-vimeo wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" title="Parler de ses go&amp;ucirc;ts et pr&amp;eacute;f&amp;eacute;rences" src="https://player.vimeo.com/video/356750433?dnt=1&amp;app_id=122963" width="900" height="506" frameborder="0" allow="autoplay; fullscreen; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<figure class="wp-block-table"><table><tbody><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Exprimer son appréciation : </span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Esprimere un apprezzamento :</span></strong></td></tr><tr><td>J’aime bien…</td><td>Mi piace abbassante</td></tr><tr><td>J’aime beaucoup…</td><td>Mi piace molto</td></tr><tr><td>J’aime…</td><td>Mi piace</td></tr><tr><td>J’adore…</td><td>Adoro…</td></tr><tr><td>Ça me plait.</td><td>Mi piace</td></tr><tr><td>J’apprécie…</td><td>Apprezzo</td></tr><tr><td>Je trouve bien / super / exceptionnel etc.</td><td>Trovo bello /super/ eccezionale</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Exprimer sa désapprobation :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Esprimere disapprovazione</span></strong></td></tr><tr><td>Je n’aime pas…</td><td>Non mi piace</td></tr><tr><td>Je n’aime pas beaucoup…&nbsp;</td><td>Non mi piace molto</td></tr><tr><td>Je n’aime pas du tout…&nbsp;</td><td>Non mi piace per niente</td></tr><tr><td>Je déteste…</td><td>Detesto</td></tr><tr><td>Ça ne me plait pas.</td><td>Non mi piace</td></tr><tr><td>J’ai horreur de …</td><td>Ho orrore di …</td></tr><tr><td>Je ne supporte pas…</td><td>Non sopporto …</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Exprimer une préférence :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Esprimere una preferenza</span></strong> :</td></tr><tr><td>Préférer</td><td>Preferire</td></tr><tr><td>Aimer mieux</td><td>Preferire</td></tr><tr><td>Exprimer la passion&nbsp; :</td><td>Esprimere la passione</td></tr><tr><td>Je suis passionné(e) par…</td><td>Sono appassionato di …</td></tr><tr><td>J’ai la passion pour…</td><td>Ho la passione per…</td></tr><tr><td>Le cinéma me passionne.</td><td>Il cinema mi appassiona</td></tr><tr><td>Le cinéma, c’est ma passion.</td><td>Il cinema è la mia passione</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Exprimer l’intérêt   :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Esprimere interesse :</span></strong></td></tr><tr><td>Je suis intéressé(e) par…</td><td>Sono interessato à</td></tr><tr><td>J’ai de l’intérêt&nbsp; pour…</td><td>Ho interesse per …</td></tr><tr><td>Le cinéma m’intéresse.</td><td>Il cinema m’interessa</td></tr><tr><td>Le cinéma, c’est intéressant.</td><td>Il cinema è interessante</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Exprimer le désintérêt  :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Esprimere disinteresse :</span></strong></td></tr><tr><td>Le cinéma ne m’intéresse pas.&nbsp;</td><td>Il cinema non m’interessa</td></tr><tr><td>Je ne suis pas intéressé(e) à/au…</td><td>Non sono interessato/a à ….</td></tr><tr><td>Ça ne me dit rien.</td><td>Non mi dice nulla</td></tr></tbody></table></figure>



<h1 class="has-text-align-center has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-heading" style="font-size:29px">Vuoi migliorare le tue competenze di francese ?  Ti segnalo alcuni strumenti utili :&nbsp;</h1>



<ul class="has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-list"><li>Puoi usufruire gratuitamente di un<span class="has-inline-color has-black-color">a</span><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><strong> <a href="https://tawk.to/5e339e68ffe27349d22a05ef17ea935664b88bfd" target="_blank" rel="noreferrer noopener">chat</a></strong></span><span class="has-inline-color has-luminous-vivid-orange-color"> </span><span class="has-inline-color has-black-color">in c</span>ui puoi interagire in tempo reale con un tutor di francese che risponderà alle tue domande subito &nbsp;se è online oppure puoi lasciare un messaggio e al più presto riceverai la risposta ai tuoi dubbi ;</li><li>Puoi consultare le<b> </b><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color" style="font-weight: bold;"><a href="https://www.francese-live.academy/blog-streampage/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">mie risorse</a> </span>suddivise per categorie in base alle tue necessità;</li><li>Verifica le tue conoscenze  con <strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="https://www.francese-live.academy/esercizi-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">esercizi</a></span></strong> <font color="#135e96"><span style="caret-color: rgb(19, 94, 150); font-weight: 600;"><u> </u></span></font><span class="has-inline-color has-black-color">dotati </span>di  auto-correzione.</li><li>Utilizza i commenti in fondo alla pagina per richiedere chiarimenti;</li><li>Se hai più di una domanda puoi approfittare delle<strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="http://www.francese-live.academy/courses/ripetizioni-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"> ripetizioni di francese online </a></span></strong>con un tutor che ti segue passo passo.&nbsp;</li><li>Se vuoi perfezionare il tuo francese , iscriviti al <a href="https://www.francese-live.academy/cours/corso-francese-online-a2/" target="_blank" rel="noreferrer noopener nofollow"><strong>corso di francese A2 </strong></a></li></ul>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2019/08/29/parler-de-ses-gouts-et-preferences/">Parler de ses goûts et préférences</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.francese-live.academy/2019/08/29/parler-de-ses-gouts-et-preferences/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Décrire le caractère d’une personne</title>
		<link>https://www.francese-live.academy/2019/08/29/decrire-le-caractere-dune-personne/</link>
					<comments>https://www.francese-live.academy/2019/08/29/decrire-le-caractere-dune-personne/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Raffaella]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Aug 2019 20:08:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Communication A2]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.francese-live.academy/?p=22546</guid>

					<description><![CDATA[<p>Impara le espressioni utili per descrivere il carattere. </p>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2019/08/29/decrire-le-caractere-dune-personne/">Décrire le caractère d’une personne</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-medium-font-size">In questo video imparerai le espressioni francesi utili per descrivere il carattere di una persona in francese. </p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-vimeo wp-block-embed-vimeo wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" title="D&amp;eacute;crire le caract&amp;egrave;re d&amp;rsquo;une personne" src="https://player.vimeo.com/video/356749437?dnt=1&amp;app_id=122963" width="900" height="506" frameborder="0" allow="autoplay; fullscreen; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<figure class="wp-block-table"><table><tbody><tr><td>être + adjectif</td><td>essere + aggettivo</td></tr><tr><td>Il est sympathique</td><td>lui è simpatico</td></tr><tr><td>être d’un(e) + nom</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>Il est d’une grande sympathie.</td><td>È di una grande simpatia</td></tr><tr><td>avoir + nom</td><td>avere + nome</td></tr><tr><td>Il a une grande sympathie</td><td>Ha una grande simpatia</td></tr><tr><td>c’est quelqu’un de + adjectif</td><td>È una persona + aggettivo</td></tr><tr><td>C’est quelqu’un de sympathique</td><td>È una persona simpatica</td></tr><tr><td>manquer de + nom</td><td>mancare di ….</td></tr><tr><td>Il manque de sympathie.</td><td>Manca di simpatia</td></tr><tr><td>chouette, cool, génial, super</td><td>simpatico</td></tr><tr><td>horrible détestable odieux</td><td>orribile</td></tr><tr><td>merveilleux, exceptionnel fantastique extraordinaire</td><td>meraviglioso, eccezionale, fantastico, straordinario</td></tr></tbody></table></figure>



<h1 class="has-text-align-center has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-heading" style="font-size:29px">Vuoi migliorare le tue competenze di francese ?  Ti segnalo alcuni strumenti utili :&nbsp;</h1>



<ul class="has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-list"><li>Puoi usufruire gratuitamente di un<span class="has-inline-color has-black-color">a</span><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><strong> <a href="https://tawk.to/5e339e68ffe27349d22a05ef17ea935664b88bfd" target="_blank" rel="noreferrer noopener">chat</a></strong></span><span class="has-inline-color has-luminous-vivid-orange-color"> </span><span class="has-inline-color has-black-color">in c</span>ui puoi interagire in tempo reale con un tutor di francese che risponderà alle tue domande subito &nbsp;se è online oppure puoi lasciare un messaggio e al più presto riceverai la risposta ai tuoi dubbi ;</li><li>Puoi consultare le<b> </b><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color" style="font-weight: bold;"><a href="https://www.francese-live.academy/blog-streampage/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">mie risorse</a> </span>suddivise per categorie in base alle tue necessità;</li><li>Verifica le tue conoscenze  con <strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="https://www.francese-live.academy/esercizi-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">esercizi</a></span></strong> <font color="#135e96"><span style="caret-color: rgb(19, 94, 150); font-weight: 600;"><u> </u></span></font><span class="has-inline-color has-black-color">dotati </span>di  auto-correzione.</li><li>Utilizza i commenti in fondo alla pagina per richiedere chiarimenti;</li><li>Se hai più di una domanda puoi approfittare delle<strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="http://www.francese-live.academy/courses/ripetizioni-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"> ripetizioni di francese online </a></span></strong>con un tutor che ti segue passo passo.&nbsp;</li><li>Se vuoi perfezionare il tuo francese , iscriviti al <a href="https://www.francese-live.academy/cours/corso-francese-online-a2/" target="_blank" rel="noreferrer noopener nofollow"><strong>corso di francese A2 </strong></a></li></ul>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2019/08/29/decrire-le-caractere-dune-personne/">Décrire le caractère d’une personne</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.francese-live.academy/2019/08/29/decrire-le-caractere-dune-personne/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Formules de présentation et salutation</title>
		<link>https://www.francese-live.academy/2019/08/29/formules-de-presentation-et-salutation/</link>
					<comments>https://www.francese-live.academy/2019/08/29/formules-de-presentation-et-salutation/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Raffaella]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Aug 2019 20:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Communication A2]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.francese-live.academy/?p=22569</guid>

					<description><![CDATA[<p>Impara le espressioni per salutare e presentarti in francese. </p>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2019/08/29/formules-de-presentation-et-salutation/">Formules de présentation et salutation</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-medium-font-size">In questo video imparerai le espressioni francesi utili per presentare persone o presentarti in contesti sociali. </p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-vimeo wp-block-embed-vimeo wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" title="Formules de pr&amp;eacute;sentation et salutation" src="https://player.vimeo.com/video/356746259?dnt=1&amp;app_id=122963" width="900" height="506" frameborder="0" allow="autoplay; fullscreen; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<figure class="wp-block-table"><table><tbody><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Saluer :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Salutare :</span></strong></td></tr><tr><td>Bonjour madame, monsieur, mademoiselle&nbsp;</td><td>Buongiorno signora, signore, signorina</td></tr><tr><td>Bonsoir madame, monsieur, mademoiselle</td><td>Buonasera signora, signore, signorina</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Demander comment on va :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Chiedere come si sta :</span></strong></td></tr><tr><td>Comment allez-vous ?</td><td>Come sta ?</td></tr><tr><td>Comment vas-tu ? Comment ça va ?</td><td>Come stai ? Come va ?</td></tr><tr><td>Vous allez bien ?</td><td>State/sta bene ?</td></tr><tr><td>Tu vas bien ?</td><td>Stai bene ?</td></tr><tr><td>Très bien merci. / Oui, je vais bien. / Oui, nous allons bien. Et vous ?</td><td>Molto bene, grazie / Si, sto bene / Si, stiamo bene. E voi ?</td></tr><tr><td>Pas mal, et toi ?</td><td>Non c’è male, e tu ?</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Saluer :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Salutare :</span></strong></td></tr><tr><td>À bientôt !</td><td>&nbsp;A presto !</td></tr><tr><td>À demain !</td><td>A domani !</td></tr><tr><td>À plus tard !</td><td>A più tardi !</td></tr><tr><td>À la semaine prochaine !</td><td>Alla settimana prossima !</td></tr><tr><td>&nbsp;À+ jour de la semaine</td><td>A + giorno della settimana</td></tr><tr><td>Bonne journée !</td><td>Buona giornata !</td></tr><tr><td>Bonne matinée !</td><td>Buona mattinata !</td></tr><tr><td>Bon après-midi !</td><td>Buon pomeriggio !</td></tr><tr><td>Bonne nuit !</td><td>Buona notte !</td></tr><tr><td>Bonne soirée !</td><td>Buona serata !</td></tr><tr><td>Salut !</td><td>Ciao&nbsp;</td></tr><tr><td>Coucou !</td><td>Ciao&nbsp;</td></tr><tr><td>Tchao !</td><td>Ciao&nbsp;</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Présenter, se présenter :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Presentare, presentarsi :</span></strong></td></tr><tr><td>Permettez-moi de me présenter, je m’appelle…..</td><td>Mi permetta di presentarmi, mi chiamo ….</td></tr><tr><td>Enchanté(e)</td><td>Piacere !</td></tr><tr><td>Ravi(e) de vous connaitre.&nbsp;</td><td>Piacere di conoscerla !</td></tr><tr><td>Je vous présente ….</td><td>Le presento …</td></tr><tr><td>Je te présente…</td><td>Ti presento …</td></tr><tr><td>Je voudrais vous présenter ….</td><td>Vorrei presentarle ….</td></tr><tr><td>&nbsp;Moi, c’est ……(prénom)</td><td>Mi chiamo …</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Demander, dire son âge :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Chiedere, dire  l’età :</span></strong></td></tr><tr><td>Quel âge as-tu ? Quel âge avez-vous ?</td><td>Quanti anni hai /ha?</td></tr><tr><td>Quel est ton / votre âge ?</td><td>Quanti anni hai /ha?</td></tr><tr><td>J’ai ….. ans.</td><td>Ho ….. anni</td></tr><tr><td>Quelle est ta date de naissance ? Quelle est votre date de naissance ?</td><td>Qual’è la tua/sua data di nascita ?</td></tr><tr><td>Je suis né(e) le (numéro) (mois) (année)</td><td>Sono nato/a il (numero) (mese) (anno).</td></tr><tr><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Chiedere, dare informazioni generali :</span></strong></td><td><strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color">Demander, donner des informations générales</span></strong> :</td></tr><tr><td>Quelle est ton adresse ? Quelle est votre adresse ?</td><td>Qual’ è il tuo/suo indirizzo ?</td></tr><tr><td>Mon adresse est ….</td><td>Il mio indirizzo è..</td></tr><tr><td>Quel est ton numéro de téléphone ? Quel est votre numéro de téléphone ?</td><td>Qual’ è il tuo/suo numero di telefono ?</td></tr><tr><td>Mon numéro de téléphone est ….</td><td>Il mio numero di telefono è ….</td></tr><tr><td>Quelle est ton adresse électronique ? Quelle est votre adresse électronique ?</td><td>Qual’ è il tuo/suo indirizzo elettronico?</td></tr><tr><td>Mon adresse électronique est&nbsp;<a href="mailto:jaimelefran%C3%A7ais@france.com"><u>jaimelefrançais@france.com</u></a></td><td>Il mio indirizzo elettronico è ….</td></tr><tr><td>Quelle est ta nationalité ? Quelle est votre nationalité ?</td><td>Qual’ è la tua /sua nazionalità?</td></tr><tr><td>Je suis ( + adjectif de nationalité)</td><td>Sono (+ aggettivo di nazionalità)</td></tr><tr><td>Je suis de nationalité (&nbsp;&nbsp;+ adjectif de nationalité)</td><td>Sono di nazionalità (+ aggettivo di nazionalità)</td></tr></tbody></table></figure>



<h1 class="has-text-align-center has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-heading" style="font-size:29px">Vuoi migliorare le tue competenze di francese ?  Ti segnalo alcuni strumenti utili :&nbsp;</h1>



<ul class="has-pale-cyan-blue-background-color has-background wp-block-list"><li>Puoi usufruire gratuitamente di un<span class="has-inline-color has-black-color">a</span><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><strong> <a href="https://tawk.to/5e339e68ffe27349d22a05ef17ea935664b88bfd" target="_blank" rel="noreferrer noopener">chat</a></strong></span><span class="has-inline-color has-luminous-vivid-orange-color"> </span><span class="has-inline-color has-black-color">in c</span>ui puoi interagire in tempo reale con un tutor di francese che risponderà alle tue domande subito &nbsp;se è online oppure puoi lasciare un messaggio e al più presto riceverai la risposta ai tuoi dubbi ;</li><li>Puoi consultare le<b> </b><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color" style="font-weight: bold;"><a href="https://www.francese-live.academy/blog-streampage/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">mie risorse</a> </span>suddivise per categorie in base alle tue necessità;</li><li>Verifica le tue conoscenze  con <strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="https://www.francese-live.academy/esercizi-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">esercizi</a></span></strong> <font color="#135e96"><span style="caret-color: rgb(19, 94, 150); font-weight: 600;"><u> </u></span></font><span class="has-inline-color has-black-color">dotati </span>di  auto-correzione.</li><li>Utilizza i commenti in fondo alla pagina per richiedere chiarimenti;</li><li>Se hai più di una domanda puoi approfittare delle<strong><span class="has-inline-color has-vivid-cyan-blue-color"><a href="http://www.francese-live.academy/courses/ripetizioni-di-francese-online/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"> ripetizioni di francese online </a></span></strong>con un tutor che ti segue passo passo.&nbsp;</li><li>Se vuoi perfezionare il tuo francese , iscriviti al <a href="https://www.francese-live.academy/cours/corso-francese-online-a2/" target="_blank" rel="noreferrer noopener nofollow"><strong>corso di francese A2 </strong></a></li></ul>
<p>L'articolo <a href="https://www.francese-live.academy/2019/08/29/formules-de-presentation-et-salutation/">Formules de présentation et salutation</a> proviene da <a href="https://www.francese-live.academy">Impara il francese online da casa</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.francese-live.academy/2019/08/29/formules-de-presentation-et-salutation/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
